CHiCO with HoneyWorks - Koi-iro ni sake (mekar menjadi warna cinta)
Anime Lirik Zutto Mae kara Suki deshita.: Kokuhaku Jikkou Iinkai "Koi-iro ni sake" by CHiCO with HoneyWorks
ROMAJI
Ano hi no omoi mo kyou no omoi mo kakenuketeku
Iki wo kirashite mata ashita wo tsukutteku
Hitoribotchi ni nare chatte
Kokoro wa oshaberi de
"Dame da na konna jibun suki ni narenai yo"
Dare mo ga kitto kawaritakute
Onaji ja dame datte
Totsuzen tachiagatte sengen shitanda
"Daijoubu mamotte miseru yo" konkyo mo naku
Seishun e tsuredashite ikunda
Itsuka kitto kimi no ai ga bokuiro ni naru
Kinou na kirai mo kyou no yasashisa mo dokitte oto mo
Itsumo hibiite mata ashita e kakenukeru
Suki wa kitto furenakute
Katachi wakannakute
Kidzukeba soko ni ite mune wo egurunda
Dareka no tame ni senobi wo shite
Otona no furi wo shite
Kakusu no taihenda yo shoujiki na haato
Ushiro ni tattecha mienai kimi no mae e
Te wo hiku yo konosaki mo zutto
Itsuka kitto boku no ai ga kimi wo kaeteku
Mirai wo kaita kyou no yakusoku mo "suki"tte koto mo
Ima wa aokute mada ashita sura mienai
Kurakute semakute iki ga tomari sou na sekai
"Chigau yo?" sekai wa hirokute kimi wa doko datte ikeru
Saa me wo akete
Sasai na kikkake de somaru
Irodzuiteku seishun wa naniiro moatte
Utsuka kitto kimi to boku wa koiiro ni saku
Ano hi no omoi mo kyou no omoi mo kakenukete ku
Iki wo kirashita mata ashita wo tsukutteku
Koiiro ni sakihokoru
Kimi no mune ga sawagu
KANJI
あの日の想いも今日の想いも駆け抜けてく
息を切らしてまた明日を作ってく
独りぼっちに慣れちゃって
心はおしゃべりで
「ダメだなこんな自分好きになれないよ」
誰もがきっと変わりたくて
同じじゃダメだって
突然立ち上がって宣言したんだ
「大丈夫 守ってみせるよ」根拠もなく
青春へ連れ出していくんだ
いつかきっと君の愛が僕色になる
昨日の嫌いも今日の優しさもドキって音も
いつも響いてまた明日へ駆け抜ける
好きはきっと触れなくて
カタチ分かんなくて
気付けばそこにいて胸をえぐるんだ
誰かの為に背伸びをして
大人のフリをして
隠すの大変だよ正直なハート
後ろに立ってちゃ見えない君の前へ
手を引くよこの先もずっと
いつかきっと僕の愛が君を変えてく
未来を描いた今日の約束も“好き”って事も
今は青くてまだ明日すら見えない
暗くて狭くて息が止まりそうな世界
「違うよ?」世界は広くて君はどこだって行ける
さあ目を開けて
些細なきっかけで染まる
色付いてく青春は何色もあって
いつかきっと君と僕は恋色に咲く
あの日の想いも今日の想いも駆け抜けてく
息を切らしてまた明日を作ってく
恋色に咲き誇る
君の胸が騒ぐ
息を切らしてまた明日を作ってく
独りぼっちに慣れちゃって
心はおしゃべりで
「ダメだなこんな自分好きになれないよ」
誰もがきっと変わりたくて
同じじゃダメだって
突然立ち上がって宣言したんだ
「大丈夫 守ってみせるよ」根拠もなく
青春へ連れ出していくんだ
いつかきっと君の愛が僕色になる
昨日の嫌いも今日の優しさもドキって音も
いつも響いてまた明日へ駆け抜ける
好きはきっと触れなくて
カタチ分かんなくて
気付けばそこにいて胸をえぐるんだ
誰かの為に背伸びをして
大人のフリをして
隠すの大変だよ正直なハート
後ろに立ってちゃ見えない君の前へ
手を引くよこの先もずっと
いつかきっと僕の愛が君を変えてく
未来を描いた今日の約束も“好き”って事も
今は青くてまだ明日すら見えない
暗くて狭くて息が止まりそうな世界
「違うよ?」世界は広くて君はどこだって行ける
さあ目を開けて
些細なきっかけで染まる
色付いてく青春は何色もあって
いつかきっと君と僕は恋色に咲く
あの日の想いも今日の想いも駆け抜けてく
息を切らしてまた明日を作ってく
恋色に咲き誇る
君の胸が騒ぐ
INDONESIA
Perasaanku pada hari itu dan perasaanku hari ini pun mulai berlari
Hingga membuatku terengah-engah, aku akan membuat hari esok yang lain
Aku sudah terbiasa sendirian
Tapi hatiku berkata
"Ini buruk, aku tidak boleh terus seperti ini"
Semua orang pasti ingin berubah
Karena kau tidak boleh terus menjadi orang yang sama
Jadi aku tiba-tiba berdiri, dan membuat pengakuan
"Tidak apa-apa, aku pasti akan melindungimu" tanpa alasan yang jelas
Aku akan membawamu ke dalam masa mudamu
Suatu hari nanti, cintamu akan menjadi warnaku
Kebencian tempo hari dan kebaikan hari ini dan bahkan suara di hatiku
Akan terus bergema dan berlari menuju hari esok
Rasa suka itu tak dapat tersentuh
Bahkan aku tak tahu bentuknya
Tanpa kusadari, rasa itu sudah ada disana dan terus menggali hatiku
Menggapaikan tangan demi seseorang
Berusaha menjadi orang dewasa
Perasaan sebenarnya yang sulit untuk disembunyikan
Menoleh kebelakang dan menghampiri dirimu
Aku selalu menggenggam tanganmu
Suatu hari nanti pasti, cintaku akan mengubah dirimu
Janji hari ini yang melukiskan masa depan dan juga tentang "cinta"
Sekarang semua itu masih hijau dan tak terlihat di hari esok
Dunia begitu gelap dan sempit seolah menghentikan nafasku
"Kau salah" dunia itu luas dan kau bisa pergi kemana saja
Sekarang bukalah matamu
Terwarnai oleh hal-hal yang biasa
Masa mudaku kini menjadi penuh warna
Suatu saat nanti pasti, kau dan aku akan mekar bersemi dalam warna cinta
Perasaanku hari itu dan perasaanku pada hari ini pun mulai berlari
Hingga membuatku terengah-engah, aku akan membuat hari esok yang lain
Hatimu yang mekar menjadi warna cinta
Perasaanmu pun akan bergetar
This post have 0 komentar
EmoticonEmoticon