HoneyWorks meets Sphere - Ippun Ichibyou Kimi to Boku no (setiap detik dan menit bersamamu)
Anime Lirik Zutto Mae kara Suki deshita.: Kokuhaku Jikkou Iinkai "Ippun Ichibyou Kimi to Boku no" by HoneyWorks meets Sphere
ROMAJI
Wasurenai ippun ichibyou kimi no SUTOORII
Yakusoku yume wo oitsuzuketeru hito
Hajimete no koigokoro tomadotteta hito
Mirai wo hikari terasou to suru hito
Namida shite arukidashi tsuyoku nareta hito
Sorezore no seishun wo tsunagi awasete
Nido to nai shunkan wo zenryoku de ikiteiru
Kiseki kagayaku
Wasurenai ippun ichibyou kimi no kotoba
Kowakunai hoshi wa shimesu boku no SUTOORII
Tsumazuitara itsudemo koko ni oide
Hane wo yasumete waraou ue wo muite
"Daijoubu da yo"
Kakegaenonai saiai no GUROORII DEIZU
Kimi no naka ni ikiteru
Deai ni kitai mune odoraseta haru
Kasaneta te mune atsuku hashiridashita natsu
Butsukaru koto de tashikame aeta aki
Minna ite mitsuketa yo ketsui dekita fuyu
Sorezore no miraizu wo tsunagitai kara
Nido to nai shunkan wo zenryoku de ikiteiru
Asu e habatake
Wasurenai ippun ichibyou kimi no egao
Egakitai yume wo sora e bokura no mirai
Tsurai toki wa kata wo yoseai nagara hanashi wo shiyou
Susumou mae wo muite
"Daijoubu da yo"
Sayonara janai unmei no tomo yo
Mune no naka ni ikiteiru
Naite mo iinda yo
Ima made arigatou
Shashin wo torou yo
Saisho de saigo no tokubetsu na ichimai
Sorezore no seishun wo tsunagi awasete
Nido to nai shunkan wo zenryoku de ikiteiru
Wasurenai ippun ichibyou kimi no koe wa
Sabishiku nante nai yo daijoubu da yo
Kiseki kagayaku
Asu e habatake
Wasurenai ippun ichibiyou kimi no kotoba
Kowakunai hoshi wa shimesu boku no SUTOORII
Tsumazuitara itsudemo koko ni oide
Hane wo yasumete waraou ue wo muite
"Daijoubu da yo"
Kakagaenonai saiai no GUROORII DEIZU
Kimi no naka ni ikiteiru
Susumou mae wo muite
"Daijoubu da yo"
Kimi no SUTOORII
KANJI
忘れない一分一秒君のストーリー
約束 夢を追い続けてる人
初めての恋心戸惑ってた人
未来を光照らそうとする人
涙して歩き出し強くなれた人
それぞれの青春を繋ぎ合わせて
二度とない瞬間を全力で生きている
軌跡輝く
忘れない一分一秒君の言葉
怖くない星は示す僕のストーリー
躓いたらいつでもここにおいで
羽を休めて笑おう上を向いて
「大丈夫だよ」
かけがえのない最愛のグローリーデイズ
君の中に生きている
出会いに期待胸躍らせた春
重ねた手胸熱く走り出した夏
ぶつかる事で確かめ合えた秋
みんないて見つけたよ決意できた冬
それぞれの未来図を繋ぎたいから
二度とない瞬間を全力で生きている
明日へ羽ばたけ
忘れない一分一秒君の笑顔
描きたい夢を空へ僕らの未来
辛い時は肩を寄せ合いながら話をしよう
進もう前を向いて
「大丈夫だよ」
さよならじゃない運命の友よ
胸の中に生きている
泣いてもいいんだよ 今までありがとう
写真を撮ろうよ 最初で最後の特別な一枚
それぞれの青春を繋ぎ合わせて
二度とない瞬間を全力で生きている
忘れない一分一秒君の声は
寂しくなんてないよ大丈夫だよ
軌跡輝く明日へ羽ばたけ
忘れない一分一秒君の言葉
怖くない星は示す僕のストーリー
躓いたらいつでもここにおいで
羽を休めて笑おう上を向いて
「大丈夫だよ」
かけがえのない最愛のグローリーデイズ
君の中に生きている
進もう前を向いて
「大丈夫だよ」
君のストーリー
INDONESIA
Takkan kulupakan, semenit, sedetik, ceritamu
Seseorang yang berjanji untuk terus mengejar mimpinya
Seseorang yang dibingungkan oleh cinta pertamanya
Seseorang yang membuat masa depan lebih bercahaya
Seseorang yang menangis, menjadi kuat dan melangkah maju
Mari kita hubungkan semua masa muda bersama
Kita akan hidup dengan sekuat tenaga untuk momen ini yang takkan pernah kembali
Jalan yang bercahaya
Takkan kulupakan, semenit, sedetik kata-katamu
Aku tak takut, bintang-bintang akan membimbing kisahku
Datanglah ke sini kapanpun saat kau sedih
Istirahatkan sayapmu, dan tertawalah lagi dengan kepala mengadah tinggi keatas
"Semua 'kan baik-baik saja"
Hari kejayaan kita yang tak tergantikan
Bersamamu hari-hariku terasa menyenangkan
Musim semi, hatiku berdebar, berharap bertemu orang baru
Musim panas, hatiku dipenuhi kebahagiaan, menggenggam tanganmu
Musim gugur, kita meyakinkan ikatan kita, dengan saling bersentuhan
Musim dingin, aku membulatkan tekadku, dengan bantuan semua orang
Aku ingin terhubung dengan masa depan semua orang
Kita akan hidup dengan sekuat tenaga untuk momen ini yang takkan pernah kembali
Mari terbang menuju hari esok
Takkan kulupakan, semenit, sedetik senyumanmu
Melukis impian kita di langit, menuju masa depan
Saat di waktu yang sulit, saling bersandarlah dan bicaralah
Mari melangkah maju
"Semua 'kan baik-baik saja"
Ini bukan perpisahan wahai teman takdirku
Bersamamu hari-hariku terasa menyenangkan
Menangislah tak apa
Terima kasih atas segalanya
Mari kita berfoto
Foto paling berharga kita, yang pertama dan satu-satunya
Mari kita hubungkan semua masa muda bersama
Kita akan hidup dengan sekuat tenaga untuk momen ini yang takkan pernah kembali
Takkan kulupakan, semenit, sedetik suaramu
Ini takkan sedih, tenang saja
Jalan yang bercahaya
Mari terbang menuju hari esok
Takkan kulupakan, semenit, sedetik, kata-katamu
Aku tak takut, bintang-bintang akan membimbing kisahku
Datanglah ke sini kapanpun saat kau sedih
Istirahatkan sayapmu, dan mari tertawa lagi dengan kepala mengadah tinggi ke atas
"Semua 'kan baik-baik saja"
Hari kejayaan kita yang tak tergantikan
Bersamamu hari-hariku terasa menyenangkan
Melangkah majulah
"Semua 'kan baik-baik saja"
Cerita tentangmu
This post have 0 komentar
EmoticonEmoticon